明石家さんまさんが洋画の吹き替えや声優を批判「間違った解釈にするのが腹立つ」




名称未設定 1


明石家さんま 洋画の吹き替えを否定「間違った解釈が腹立つ」

http://news.livedoor.com/article/detail/10877673/

1448556490420

・25日放送の「ホンマでっか!?TV」で、明石家さんまが洋画の吹き替えや声優を否定した

・さんまは「(吹き替えでは)間違って解釈して、日本語に直してるやつもある」「それは俺、腹立つ」と指摘

・ブラックマヨネーズの小杉竜一は「ちゃんと俳優さんの感情に合わせた言い方になってる」と、吹き替えをフォローしたが、「本物の俳優と吹き替えの俳優は(感情が)全然ちゃうやないかい!」とまくし立てた

・字幕にこだわる理由は「本当の役者さんがやったやつ、役者の声を聞きたいから」だという


字幕見るみないの自由あるやん てか字幕の時点で間違ってるんだけど…声優批判はアカンだろ
関連記事

コメント

非公開コメント

アクセスランキング
DLsite.com
スポンサードリンク
ランキング
アクセスランキング
ついったー
カレンダー
12 | 2025/01 | 02
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
最新トラックバック
RSSリンクの表示
QRコード
QR
メールアドレス
kuon☆mbf.nifty.com スパム防止のため☆を@に変えてください リンクリーです 相互リンク 相互RSS大募集です RSS URL  http://nekoyapurasu.blog.2nt.com/?xml&category=4
検索フォーム
リンク
DLsite.com
同人誌、同人ゲーム、同人ソフトのダウンロードショップ - DLsite.com
スポンサードリンク